Страница:
128 из 205
Suka! Blyad!
Муторно, ох, как муторно.
Blyad!
Все не так! Все не так! Все, все иначе на том свете было. Вовсе все, все не так.
Suka, padlo, blyad, не так! Мать тою, в веру, бога, душу, в плесень гробовой доски и писк ягнят!
Blyad!
Ну, ну не так было в джунглевых распадках нижнекакадусской сельвы. Не так, вlyad!
Там была пальба. Орудийная контрподготовка. Настильные очереди пулеметных расчетов. Прицельные хлопки снайперских винторезов. Фланкирующая подлость отсечных позиций – в бок, в ребро, в печенку. Прожорливая зыбкость москитных болот. Трепетная недотрога минных полей. Берега тухлых речушек, как шрамы эскарпы.
На поясах ОСНаза скальпы.
Колючка с волчьими ямами и осколочными фугасами. Заградогонь и заградотряды.
Ни шагу назад! По-пластунски вперед! Перебежки, переходящие в ярость штыковой свалки. Рукопашка и гранатная контузия.
Без вести пропавшие санитары. Оглушенный командир волоком тащит бойца в спасительную тошноту дымящейся воронки.
Спасибо тебе, Стилл Иг. Мондуэл, сержант-инструктор особого батальона спецназа.
Стилл…
Стиллушка…
Блядь неизбывная.
Холера синеглазая.
Там, в глухомани затерянного богами мира, в забытой учителя географии мангровой провинции, там мы стояли спина к спине и паскудное древо конджубаса ловило нижнекакадусский свинец. До сей поры цельнометаллическая оболочка древесину паскудит. Не хотят столяры распускать конджубас – сталь наших душ крошит титан пилорам.
|< Пред. 126 127 128 129 130 След. >|