Страница:
221 из 244
не могу понять, как Чарльз связался с такой женщиной.
― Она красотка. И замужем за человеком, который никогда не даст ей развода.
― Но он такой идеалист. У него такие высокие стандарты. Все казалось ему недостаточно прекрасным.
― Возможно, он сам не дотягивался до своих стандартов. Я никогда не встречал Чарльза, но мне он кажется человеком ущербным, всю жизнь стремившимся к чему-то реальному, и все без толку. ― Я сам не понимал, чем объясняется мой пыл, ― беспокойством за живую девушку или ревностью к мертвому мужчине. ― Пуля в кишках, пожалуй, была самой большой реальностью, с которой ему пришлось столкнуться.
Ее полные боли светло-карие глаза оставались прозрачными, как вода в колодце.
― Вы не должны так о нем говорить.
― О мертвых либо хорошо, либо ничего?
― Вы не можете утверждать, что он мертв. ― Она положила правую ладошку на левую грудь. ― Я чувствую, вот здесь, что он жив.
― Я сегодня допрашивал свидетельницу, которая видела, как его застрелили.
― Почему же у меня такое сильное чувство, что он жив?
― Конечно, это не исключено, ― сказал я без особой убежденности. ― Окончательного свидетельства у меня нет.
― Почему же вы не позволяете мне надеяться? Вам как будто хочется, чтобы он умер.
Я коснулся ее руки, лежавшей на груди.
― Я никогда не встречал девушки с более чистой душой. И мне страшно не хочется, чтобы вы растратили ее на память о парне, который не любил никого, кроме себя.
|< Пред. 219 220 221 222 223 След. >|