Страница:
104 из 461
— Должен честно признаться, что первый день оказался для вас успешным, — услышал Грейсон в наушниках голос Вульфа, — но не надейтесь, что второй день будет таким же.
— Первый день — это точное воспроизведение реального сражения, — отозвался Грейсон. — Именно такую позицию занимали тогда войска перед наступлением ночи. — Поднявшись на ноги, он рассматривал погруженную в темноту панораму местности, где имитации бивуачных костров мерцали и дрожали во мраке, отмечая огромные стоянки вооруженных людей. — Я предполагаю кое-какие тактические изменения!
— Мы просто прощупывали друг друга, — раздался голос Вульфа в ответ. — Ничего, подождите второго дня битвы!
— Знаете, — доверительно сказал Грейсон, — я сейчас подумал о том, какую важную роль имеет место действия в нашей игре, повторяющей битву при Геттисберге, такую же, как и в реальных событиях. Глядя на бивуачные огни вашего лагеря на Семетри-Хилл и Семетри-Ридж, я понимаю, что на второй день наша битва продолжится именно в этом районе.
— Из своего опыта я знаю, — ответил Джеймс, — что местность при ведении боя всегда является решающим тактическим фактором, независимо от того, воюете вы с использованием пехоты или боевых роботов.
— В данном случае у вас очень хорошие позиции, — сказал Грейсон;
— Не собираетесь ли вы отобрать их у меня? — В голосе Вульфа прозвучала добродушная усмешка.
Грейсон уже собирался ответить в том же духе, но вместо этого вдруг замолчал и нахмурился.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|