Страница:
24 из 284
Некоторое время спустя он оказался последним посетителем маленького бара.
Коллекция пустых рюмок возле его локтя выглядела впечатляюще.
– Герберт, – обратился он наконец к бармену, – почему вы держите эту забегаловку?
Владелец заведения перестал протирать стойку.
– Чтобы делать деньги.
– Хороший ответ, Герберт. Деньги и дети – какие еще могут быть цели в жизни? У меня слишком много одних и совсем нет других. Наливайте, Герберт. И давайте выпьем за ваших детей.
Герберт поставил на стойку две рюмки, но покачал головой.
– Лучше за что-нибудь другое. Детей у меня нет.
– Извините за бестактность. Тогда выпьем за детей, которых нет у меня.
Герберт наполнил рюмки – из двух разных бутылок.
– Что это вы там пьете? Дайте попробовать!
– Вам не понравится.
– Почему?
– Признаться, это просто подкрашенная вода.
– Вы пьете это под тост? Почему, Герберт?
– Вам не понять. Мои почки…
Гамильтон с удивлением уставился на бармена. Тот выглядел вполне здоровым.
– Вы и не догадались бы, верно? Да, я дикорожденный. Но у меня собственные волосы. И собственные зубы – в основном. Держу себя в форме. Не хуже любого. – Он выплеснул жидкость из своей рюмки и вновь наполнил ее – из той бутылки, откуда наливал Гамильтону. – Ладно! Один раз не повредит, – он поднял рюмку. – Долгой жизни!
– И детей, – механически добавил Гамильтон. Они выпили. Герберт вновь наполнил рюмки.
|< Пред. 22 23 24 25 26 След. >|