Страница:
4 из 139
Очевидно, на эскобарской орбите были приняты подобные вежливые эвфемизмы.
Он облизнул губы и спокойно сказал:
– Пожалуйста, соедините меня с дежурным офицером.
– Адмирал Нейсмит, сэр! Вы вернулись! – даже по головиду вспышка радости и волнения ясно читалась по её выпрямившейся осанке и сияющему лицу. Она поразила его, как удар. – В чём дело? Мы скоро улетаем?
– В своё время, лейтенант… Герельд. – Подходящее имя для офицера связи. Он постарался скорчить улыбку. Адмирал Нейсмит улыбнулся бы, да. – В своё время вы всё узнаете. Между тем, я хочу, чтобы меня забрали с орбитальной станции.
– Да, сэр. Я могу это для вас устроить. Капитан Куинн с вами?
– Э… Нет.
– Когда она прибудет?
– …Позже.
– Хорошо, сэр. Я только получу разрешение на… Мы принимаем какое-нибудь оборудование?
– Нет. Только меня.
– Тогда, разрешение от эскобарцев на пассажирскую капсулу… – она отвернулась на несколько секунд. – Я могу прислать кого-нибудь в док E-17 через двадцать минут.
– Очень хорошо. – Ему понадобиться почти столько же времени, чтобы добраться из зала ожидания в этот рукав станции. Следует ли добавить что-то личное для лейтенанта Герельд? Она знакомы; насколько близко они знакомы? Каждая фраза, вырывающаяся из его губ, несет риск, риск неизвестности, риск ошибки. Ошибки наказуемы. Был ли бетанский акцент действительно верным? Он ненавидел его до желудочных колик. – Я хочу, чтобы меня доставили прямо на Ариэль.
– Хорошо, сэр.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|