Страница:
58 из 340
Сотню лет назад глупостью назвали бы мысль, что болезни распространяются крохотными организмами, а вовсе не проистекают из дисбаланса жизненных соков (что, кстати, выглядит куда более очевидно). И что-то определенно не так с этой костью.
Она вздохнула, освобождаясь от главного страха -- остаться одной, в то время как судьба ее будет решаться другими. Что до Джеймса, то он, кажется, примирился со своей судьбой и, сняв руку с плеча жены, принялся с аккуратностью истинного ученого выгружать на покрытый кружевной салфеткой подоконник содержимое ридикюля -- желтые счета, старые театральные программки, приглашения.
-- Ты в самом деле попытаешься договориться с убийцей?
-- Конечно, попытаюсь. -- Он поднес выцветший пригласительный билет к свету. -- Но делать это нужно весьма осторожно. Вампиры прекрасно понимают, что это мой потенциальный союзник... В чем дело?
Сидя к Лидии спиной, он все же почувствовал, как она вздрогнула.
Выронив карточку, которую она, надо понимать, только что прочла, Лидия смотрела на мужа со страхом и растерянностью и явно не знала, что сказать.
Он поднял кусочек картона и осмотрел сначала его оборотную сторону. Затем повернул лицом, где витиеватым золотым тиснением обозначено было имя почтенного Альберта Уэстморленда.
-- Я знала его, -- с легкой дрожью в голосе объяснила Лидия. -- Не слишком близко... Он был одним из студентов дяди Амброуза, когда я еще в школу ходила. Его отец был папиным другом в городе.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|