Страница:
87 из 449
Командующий понимающе кивнул и, вместо того чтобы закончить начатое, со всей силы швырнул человека в сторону двух молодых воинов, надзиравших за трудом рабов.
— Отведите этого к жрецам. Пусть они подготовят его. Если он выживет, от него может быть польза.
Воины почтительно склонились, схватили раба за плечи и поволокли прочь.
Шедао дал им отойти на десять шагов, а затем добавил:
— И пока будете там, скажите жрецам, чтобы они заставили маяшихся бездельем воинов заняться самосозерцанием.
Воины вновь склонились и ушли, заметно ускорив шаг.
Дэйн Лиан, его непосредственный подчиненный, занял место в полушаге позади Шедао, по его левую руку.
— Было ли это мудрым решением, мой вождь?
— А насколько мудро со стороны подчиненного оспаривать решение начальства прямо здесь, на улице? — — Шедао Шаи был рад, что его лицо скрывала маска, так как она спрятала от посторонних глаз его самодовольную ухмылку. — Воины вернутся смиренными, просвещенными, готовыми наилучшим образом выполнять свой долг.
— Я о другом, предводитель. О человеке, которого вы отпустили. Он пытался убить вас. Видя, как он остался в живых, прочие рабы посчитают это призывом к действию.
Шедао Шаи решил, что назидательнее будет оставить этот вопрос без внимания, и продолжил свою прогулку по улицам Дубриллиона. Разрушения, вызванные битвами на планете, не были повсеместными: по большей части городской пейзаж сохранился в том первозданном виде, в котором он был когда-то выстроен.
|< Пред. 85 86 87 88 89 След. >|