Страница:
7 из 9
кормить его кусковым сахаром. Нет, не Elephas micros, а Elephas microtatus, что означает "самый маленький, крошечный слоник".
Мистер Коэн, который, облокотившись о прилавок, с интересом прислушивался к разговору, вдруг заявил:
- Мистер Консидин, представитель одной торговой компании, говорил мне, что самая концентрированная пища - это хорошее хлебное виски.
- Вот! - Профессор радостно хлопнул ладонью по столу. - Не Elephas microtatus, а Elephas frumenti, Слон Хлебного Виски, так мы его наречем, исходя из того, чем он станет питаться. Мы создадим таких слоников, которые будут жить на виски - высоко энергетичном продукте.
- Э, нет, не пойдет, - запротестовала миссис Джоунас. - Никто не захочет иметь домашнее животное, пристрастившееся к алкоголю. В особенности, если в доме есть дети.
- Послушайте, - вмешался Визервокс, - коль вы и в самом деле хотите получить столь необычное животное, почему бы не держать его в таком месте, где не бывает детей, а виски хоть залейся: например, в барах.
- Какое мудрое предложение, - похвалил его профессор Тотт. - Кстати, о виски, мистер Коэн: по-моему, нам пора повторить. Мы держим лошадей в конюшнях, кошек - в домах, канареек - в клетках. Почему бы не создать особое животное для баров? Кстати, мистер Коэн, чучело совы за вашей стойкой порядком поистрепалось.
- Они будут, как сороки, - мечтательно произнесла миссис Джоунас. Будут собирать совиные перья, крендельки и подставки для стаканов, чтобы вить гнезда в каком-нибудь темном уголке под потолком. А ночью выйдут.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|