Страница:
66 из 392
И поэтому Бартоломью бранил Коннора, хотя мальчик заботился только о благе семьи.
- Я должен был хорошенько подумать, папа, прости меня, - услышал он шепот Коннора и понял, что его собственная гордость ничего не значит в сравнении с болью, причиненной сыну.
- Тебе не за что извиняться, - ответил Бартоломью, оборачиваясь к сыну и отцу. - А вот мне следовало бы попросить прощения. От этого темного эльфа у всех нас волосы дыбом встали. Ты совершенно прав в своих рассуждениях, Коннор.
Мы слишком далеко от остальных, и это опасно.
Словно в ответ на эти слова раздался громкий треск ломаемого дерева и приглушенный крик со стороны сарая. В этот ужасный краткий миг Бартоломью понял, что свое решение он должен был принять раньше, когда разоблачительный дневной свет мог служить им хоть какой-то защитой.
Первым пришел в себя Коннор. Он бросился к двери и распахнул ее. Во дворе фермы было смертельно тихо; даже трели сверчков не нарушали эту сверхъестественную тишину. Безмолвная луна мерцала низко на небе, и длинные блуждающие тени стелились по земле от каждого колышка изгороди, от каждого дерева. Коннор наблюдал, не смея дышать, хотя каждая секунда казалась ему часом.
Дверь сарая скрипнула и слетела с петель. Во двор вышел темный эльф.
Коннор захлопнул дверь и привалился к ней, нуждаясь в осязаемой опоре.
- Мама, - выдохнул он в испуганные лица отца и деда. - Там дров.
Оба старших Тистлдаунов замерли, в их головах мелькали тысячи самых ужасных картин.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|