Торговцы во времени (пер. З. Хашимова) :: Нортон Андрэ
Страница:
8 из 218
Но существовала однанемаловажная деталь, отличавшая его от большинства приятелей, – до сегодняшнего дня ему неизменно удавалось выкрутиться. Росс полагал, что так получалось потому, что он всегда работал в одиночку и брал на себя труд просчитывать свои действия на несколько ходов вперед.
С чего бы это теперь Росс Мэрдок стал вдруг кому-то настолько нужен, что для того, чтобы лишить его самообладания, было проделано все это? Он пошел добровольцем – зачем? Чтобы стать подопытным кроликом, на котором будут испытывать какой-нибудь вирус? В этом случае им незачем было так поспешно увозить его с базы. Не говоря ни слова, перекидывая его из одной летательной машины в другую, они явно старались деморализовать его.
Хорошо, он изобразит растерянного мальчика и посмотрит, что будет дальше.
Вот только удастся ли сыграть настолько убедительно, чтобы обмануть майора. В душе Росса тяжко ворочалось подозрение, что не удастся, и это было поистине обидно.
Была уже поздняя ночь. То ли метель осталась в стороне, то ли они летели выше облаков – в безлунном небе над кабиной ярко сияли звезды.
Образование Росс получил весьма поверхностное, но тем не менее он сумел самостоятельно расширить свои познания, диапазон которых не раз повергал в удивление многих представителей власти, имевших с ним дело. Он провел немало времени в городской библиотеке, выискивая факты, относящиеся ко многим странным областям знаний. Факты – весьма полезные вещи.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|