Страница:
169 из 259
— Вы слушали разговоры, которые здесь велись? Запоминали имена людей?
Мицуи кивнула.
— И докладывали Бастиону?
Она снова кивнула.
— Куда вы ездили сегодня утром?
— За покупками.
Сержант покачал головой:
— Вы только собирались, но поехали совсем не туда. Что-то заставило вас изменить планы. Что именно?
— Я ездила за покупками.
— Допустим. И что же вы купили?
— Я купила кофе, — ответила Мицуи после небольшой паузы. — Я купила…
— Кофе вы купили вчера, — вмешалась Мириам. Мицуи снова замолчала.
— Так что же вы купили сегодня? — переспросил сержант Хуламоки.
Мицуи беспомощно посмотрела на Мириам Вудфорд потом на сержанта.
— Что вы купили?
— Я не могу вспомнить.
— Куда вы ездили?
— На рынок.
— Для чего?
— Покупать продукты.
— Какие?
Она молчала.
— Мицуи, вы знаете человека по имени Сидней Селма? — спросил я.
Она резко обернулась ко мне, ноздри ее трепетали, а лицо перекосила гримаса ненависти. Сержант Хуламоки прищурился.
— Так вы знаете Сиднея Селму? — переспросил он. Ее лицо снова стало бесстрастным.
— Нет, — ответила она.
Сержант Хуламоки поднялся со стула.
— Ладно, Мицуи, вы поедете со мной. Я задерживаю вас до тех пор, пока с этого пистолета не снимут отпечатков пальцев.
— Еще можно снять отпечатки с крышки бачка, — вставил я.
— Там в любом случае могут быть отпечатки ее пальцев. А также пальцев миссис Вудфорд и Нормы Радклиф. Это ничего не дает.
|< Пред. 167 168 169 170 171 След. >|