Страница:
230 из 259
Он нанес мне сильный удар, а потом вдруг, словно взбесившись, стал пинать меня острыми носками своих башмаков, стараясь попасть в живот. Я скорчился, чтобы хоть как-то защититься, но спас меня Кориото, оттащив его прочь.
— Не сейчас, — сказал он. — Сначала забери документы, а то полиция это сделает раньше.
Хотя Селме жутко хотелось меня добить, он не мог не согласиться, что японец прав. Полиция могла обнаружить то, что он искал, в любую минуту.
Кориото взял его за плечи и, развернув в сторону двери, подтолкнул:
— Иди.
— Постерегите его, пока я не вернусь, — распорядился Селма. — Пусть полежит здесь. Только не давайте ему разговаривать, не слушайте его. — И выскочил за дверь.
Через несколько секунд я услышал с улицы звук взревевшего мотора и отъезжающей машины. Я открыл глаза. Кориото стоял надо мной с зажженной сигаретой и задумчиво смотрел на меня.
— Ну, как дела, простофиля? — проговорил я.
— Что значит — простофиля?
— То и значит — простофиля, лопух, легкая добыча.
— Хочешь получить еще?
— Да нет, просто беседую.
— Вот вернется Селма, получишь еще. А я помогу.
— Вот поэтому ты как раз и лопух, — сказал я, — раз думаешь, что Селма вернется.
Кориото поглядел на меня, прищурившись так, что глаза его превратились в щелочки, и глубоко затянулся сигаретой.
— Думаешь, когда Селма получит то, что ищет, он приедет сюда поделиться с тобой? — спросил я.
|< Пред. 228 229 230 231 232 След. >|