Страница:
48 из 146
Позволю себе заметить, что мне также глубоко безразлично, зачем кому-то понадобилось убивать Лессинджера. Но в любом случае, я очень надеюсь, что следующая попытка таинственного злоумышленника будет гораздо удачней предыдущей. Всего хорошего, мистер Холман.
- До свидания, мистер Сэнфорд, - хмыкнул я.
- Паула, будь добра, проводи нашего гостя до дверей, - распорядился Сэнфорд, не поворачивая головы. - Или куда-нибудь еще, где вам будет удобней.
Глава 5
Комната была залита ярким светом солнца, уже начавшего клониться к закату. Блондинка проворно потянула за шнур, и ажурные жалюзи превратились в непроницаемую стену из алюминия. Затем она повернулась ко мне, и я был вынужден признать, что внезапный полумрак очень настраивал на интимный лад. Черт побери! Решительно все здесь было призвано поддерживать эту атмосферу. Просторная кровать круглой формы, застеленная черными атласными покрывалами, такие же подушки, зеркало во всю стену, на котором отражалась все та же кровать, и черные шерстяные коврики на полу. Все это более походило на обстановку в номерах высококлассного борделя, чем обычной спальни.
- Меня зовут Паула, - с некоторым запозданием представилась блондинка. - А тебя?
- Рик, - ответил я.
- Не смущайся, Рик, - сказала она. - Он не возражает.
- Это Сэнфорд-то?
- А то кто же еще? - она передернула острыми плечиками. - С точки зрения физических отношений, я его совершенно не интересую. Тебе трудно в это поверить?
- Еще бы, - согласился я. - В такое верится с трудом.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|