Страница:
446 из 511
Эльтор подвел меня к скамье в центре святилища. Я опустилась на нее.
– Сколько лет этому храму? – спросила я.
– Более пяти тысяч лет, – сказал Эльтор и показал на крылатые статуи. – Ицам На – наше божество, бог полета и вечности. Он выше всех недугов, что поражают нас, простых смертных. Он кормилец. Абаджи приходят сюда после битвы, в поисках исцеления. Причем не только телесных ран, но и душевных недугов – такое случается часто, когда люди убивают других друга.
Я провела рукой по барельефу.
– А что это?
– Духи-спутники бога или богини, – ответил Эльтор и указал на крылатую женщину. – Вот это – «Чак».
Я удивилась его произношению. Он произнес это слово с превосходным твердым приступом, а закончил глоттализованным «к». Хотя большинство сколийских языков не слишком богаты такими звуками, в иотическом и эйюбианском их много. В этом отношении они даже богаче цоциля, на котором говорил народ майя. Именно поэтому эйюбианский кажется на слух резким и грубым. Однако благодаря музыкальности их голосов горловые звуки рейликан не режут слух. Кстати, это одна из причин, почему иотический так сложен для изучения. Чтобы правильно говорить на нем, необходимо уметь воспроизводить музыкальные тоны, для чего, в свою очередь, надо обладать особыми голосовыми связками.
– Кто это – «Чак»? – спросила я.
– Это она, дух-спутник богини плодородия Иша Челии, – пояснил Эльтор. – В руках она держит топор-молнию. Она также приносит в пустыню дождь. И еще считается богиней войны.
|< Пред. 444 445 446 447 448 След. >|