Страница:
7 из 22
Я велю Джулиусу подняться и взглянуть, ушел он или нет, но тут этот человек в меня стреляет. — Плоским пальцем мистер Барнабл указал на дырочку в задней стене под самым потолком. — Больше я Джулиусу вставать не разрешал до тех пор, пока не удостоверился, что грабителя уже нет. Тогда-то я позвонил в полицию и в вашу контору.
— Был ли в магазине к моменту появления грабителя еще кто-нибудь, кроме вас с Джулиусом?
— Нет. Минут, наверное, пятнадцать к нам никто не заходил.
— А смогли бы вы узнать грабителя, если бы увидели его снова, мистер Барнабл?
— Смог ли бы я его узнать? Послушайте, мистер Тин, а смог бы Карпентер узнать Демпси?
Этот контрвопрос, казавшийся совершенно неуместным, должен был, видимо, послужить утвердительным ответом.
— Будьте добры, опишите мне его, мистер Барнабл.
— Лет примерно сорока, крепкий на вид, вашего примерно роста и такой же комплекции.
Рост и вес у меня средний, и комплекция моя скорее средняя, так что в известном смысле и я выглядел похожим на грабителя, и все же, на мой взгляд, ювелир поступил довольно бестактно, начав описание подобным образом.
— Рот у него, кажется, запавший, губ почти не видно, а нос длинный и приплюснутый, на лице шрам. Настоящий бандит!
— Не сможете ли описать шрам, мистер Барнабл?
— Шрам на щеке, ближе к уху, и довольно длинный — от кепки до нижней челюсти.
— На какой щеке, мистер Барнабл?
— На левой, — неуверенно произнес он, взглянув на Джулиуса, своего молодого помощника с резкими чертами лица.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|