Страница:
343 из 347
Дагерти чуть не расхохотался, услышав странно вибрирующий голос Пруэтта:
— Знаешь, такого замечательного сукиного сына, как ты, я еще в жизни не встречал!
— Ладно, ладно, сынок. Папочка пришел за тобой, домой пора.
С лица Пруэтта не сходила идиотски-восторженная улыбка.
Дагерти осторожно потянул его; Пруэтт уперся в край люка кончиками пальцев и оттолкнулся. Через мгновение оба свободно поплыли, уходя под углом от «Меркурия». Капсула начала медленно крениться.
Дагерти стиснул руку Пруэтта. Они прижались друг к другу.
— Времени мало. Кислорода у тебя всего минут на десять. Двинули?
— Двинули, друг.
— Ладно. Трос у тебя закреплен хорошо?
— Да.
— Сползи вниз и ухватись за мои ноги. В скафандре так будет легче всего. Я хочу выбрать слабину троса, а затем подтягиваться к кораблю. Готов?
— Пошел.
Пруэтт, цепляясь за Дагерти, опустился ниже и неуклюже вывернулся за его спину. Обхватив ноги Дагерти чуть выше колен, он старался сдавить их посильнее, насколько позволял скафандр.
Он почувствовал внезапный рывок. «Наверно, Джим выбрал трос и начал… Давай, друг, давай…»
Андрей Яковлев напряженно следил за скованными, неуклюжими движениями двух космонавтов, скафандры которых ярко сияли в свете его прожекторов. «Хорошо, хорошо, — шептал он, — они уже почти у цели».
Дагерти подтягивался по тросу, неловко перебирая руками. Все ближе и ближе подплывали они к «Джемини».
|< Пред. 341 342 343 344 345 След. >|