Ночь над Цербией   ::   Черкасов Дмитрий

Страница: 268 из 383

 — А ты, в лучших традициях вашего кино, должен с гордо поднятой головой объяснить полицейским: «Я — американский пилот, мать вашу! Я нахожусь под защитой американского Президента, мать его! Я есть военнопленный, мать мою!» [18] Так, что ли?

Коннор на секунду опешил, потом тоже развеселился. Напряжение во взаимоотношениях стало понемногу спадать.

— Это только в боевиках так говорят.

— Во во! Но тут, Джесс, без разницы — тебя полицейские убьют на сто процентов. Не сейчас, так немного позже, когда ты им все расскажешь...

— Влад, зачем ты меня с собой взял? — вдруг перебил Коннор.

Биолог задумчиво ковырнул носком ботинка песок.

— Добрый я. И потом, у меня с ними свои счеты есть. Тот мальчишка, которого я спасал, был из деревни, полностью уничтоженной этими ублюдками. И моих друзей они же убили...

— Да, я знаю. У нас телепрограммы про этнические чистки каждый день идут. Потому НАТО и приняло решение начать операцию. — Вера в непогрешимость Президента у военных не была поколеблена даже скандалом с молоденькой практиканткой. — Мы стараемся установить мир...

— Я бы мог с тобой поспорить, но не здесь и не сейчас, — ответил Рокотов, у которого было свое мнение насчет методов решения межнациональных конфликтов. — В данный момент меня интересует вот что: есть ли у тебя резервный способ вызывать спасателей, кроме как сигналами передатчика?

— Нет. Передатчик ты разбил, теперь можно надеяться только на чудо.

— Ну, ты непонятливый! А если б у полицейских были даже самые примитивные детекторы, тогда б ты что делал? Достаточно поставить пеленгаторы в трех точках, и тебя возьмут через полчаса. Так что передатчик я правильно расфигачил...

|< Пред. 266 267 268 269 270 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]