Страница:
269 из 311
Ивар все еще просматривает документы, инспектор уже вышел из машины и направляется к дружинникам, остановившим две другие машины.
— Мы с майором довольно близкие друзья, когда встретите его, передайте привет.
«Быстро, однако, цыпленок оперился! Речь и манеры как у настоящего дельца!»
Тут я почувствовал — кто-то дергает меня за рукав. Саша. Я не заметил, как он появился. На руке у него моя куртка.
— Уж я голосовал, голосовал, но кто же ночью остановится! — Саша говорит тихо, отводя меня в сторону. — Да еще в такой куртке! Похож на взломщика первой категории. Кирмуж приехал и сразу задним ходом подогнал багажником вплотную к большим дверям. Я отправился звонить и даже не посмотрел, что он там загружает. Хорошо, что вы успели. Видвуд остался в сарае, продолжает наблюдение, он расскажет больше.
— Ничего не случилось бы, если бы ему здесь удалось проскочить мимо, — подходя к нам, говорит Вилманис. — Поймали бы возле гаража.
— Мы были вынуждены задержать мальчишку у себя. Может… Нет, я все-таки не верю, что именно это его напугало.
Слышно, как Ивар говорит, уже громче:
— Мне что-то не верится, что этой машине уже десять лет!
— Так ведь я поменял практически весь кузов! Спросите у майора Будулиса, он тоже видел, как я сваривал, потом красил. И все молдинги сменил — мне друзья привезли из Тольятти. Если сам умеешь и есть из чего… У меня есть кое-какие возможности достать запчасти, иногда могу помочь.
Лексикон профессионального дельца: «есть кое-какие возможности», «могу помочь».
|< Пред. 267 268 269 270 271 След. >|