Властью Песочных Часов :: Энтони Пирс
Страница:
2 из 396
Затем распаковал рис по-испански, перемешал и высыпал его на сковородку, встряхивая при этом смесь,чтобы рис не подгорел на набирающем силу пламени. Когда он зарумянился, Нортон плеснул на сковороду пригоршню воды. Протестующе взвился густой пар. Пар улегся, и Нортон поставил сковородку на камни — теперь рис мог прекрасно жариться и без него.
— Вы не могли бы со мной поделиться?
Нортон в удивлении поднял взгляд. Обычно он настороженно относился к другим существам, в особенности к людям; даже сосредоточившись на приготовлении пищи, он был настроен на звуки окружающей природы. Однако на этот раз голос раздался, казалось, ниоткуда.
— Это все, что у меня есть, — ответил Нортон. — Я поделюсь.
Похоже, сегодня ему суждено остаться полуголодным, но он не любил говорить «нет».
Человек подошел ближе — совершенно беззвучно. Лет двадцати пяти, то есть на добрый десяток лет моложе Нортона, мускулистый и натренированный. Одет он был хорошо — так одевались горожане из высшего общества, однако ладони у него были загрубелые, ладони человека, занимающегося тяжелым физическим трудом. Богатый, но не изнеженный затворник.
— Вы, как я погляжу, человек независимый, — заметил незнакомец.
Свой свояка видит издалека!
— Страсть к путешествиям, — пояснил Нортон. — Почему-то мне всегда хотелось увидеть обратную сторону горы. Любой горы.
— Даже если вы знаете, что гора искусственная? — Незнакомец выразительно обвел взглядом окружающий ландшафт.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|