Страница:
28 из 443
— Такв чём же дело? Займитесь своими обязанностями.
Получив столь явное руководство к действию, тот даже немного приободрился. — Пойдёмте, баронет. Работы у нас невпроворот.
Уже от удалявшейся парочки дворян донёсся ломающийся юношеский голос. — Барон, может быть, стоит послать за подмогой в ближайший замок кого-нибудь из ваших вассалов или рыцарей?
— Хорошая мысль, малыш. Так и сделаем…
— Да, барон! — окликнул их Valle. — Чуть не забыл — надо организовать патрули вверх и вниз по течению, оповестить — из реки воду брать нельзя.
Молодой баронет, Зигмунд фон Дравен, которого вытащили из замка, был безутешен. Сверстник обоих молодых магов, он ещё носил на себе какую-то печать детства и, пожалуй, провинциальной безмятежности.
— Как же так? Матушка в полдня сгорела, как свечка…
Вздохнув, Valle положил руку ему на плечо.
— Сочувствую, но горевать некогда. Надо спасать, кого ещё можно.
Эстрелла с сомнением посмотрела на опухшее от слёз лицо Зигмунда, а затем вопросительно глянула на принца Яна.
— Баронет, это приказ! — жёстко и властно бросил тот.
Понурившись, молодой парень встал и пошёл за странной троицей, держась подальше от мерно и деревянно шагающего мертвеца.
В ратуше долго не хотели верить ни увещеваниям, ни угрозам. И лишь голос молодого баронета малость образумил закрывшихся внутри людей.
— Зигмунд, дай нам человека, который хорошо знает окрестности.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|