Страница:
7 из 23
А ты?
— Хочу проверить двигатель; Вряд ли он нам понадобится, но проверка не помешает:
— Ты бы наверное помер без работы, а, Стив? — Сью склонила голову набок. Она всегда так делала, когда хотела что-то спросить.
— Слушай, когда мы вновь начнем вращаться? Никак не могу привыкнуть все время падать.
«Сью рождена для парения в невесомости», — подумал Стив. Казалось, ее маленькой стройной фигурке сила тяжести только мешает.
— Когда я удостоверюсь, что нам не нужен двигатель. Пока нужно быть начеку. Я и сам жду не дождусь, когда ты снова наденешь юбку.
Энн польщенно засмеялась.
— Тогда можешь выключать его. Я не собираюсь переодеваться — значит будем стоять на месте. Кстати, Эйбл говорит, после того как чужой корабль подогнал курс под наш, он движется с ускорением 200 «g». А сколько может выжать «Ангельский Карандаш»?
Стив был поражен.
— Всего 0,5. А я еще хотел гнаться за ними. Что ж, может, нам удастся первыми войти в контакт. Хотя у Энн пока ничего не получается. Я только что из радиорубки.
— Плохо дело.
— Мы ждем уже слишком долго.
— Стив, ты такой нетерпеливый. Неужели жители Кольца всегда так торопятся? Иди сюда. — Сью схватила Стива за руку и подтащила к одному из больших иллюминаторов, окаймлявших дальнюю сторону коридора.
— Вот они, — Сью ткнула пальцем в иллюминатор.
Эта звезда казалась более крупной и тусклой, чем остальные. Из-за эффекта Допплера чужой корабль походил на мутно-красный диск, висевший среди сине-белых точек.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|