Волшебник из Манчжурии :: Финней Джек
Страница:
137 из 138
– Конечно, давайте покинем эти места, – согласился волшебник Енисея, – но ненадо ее проклинать. На эту землю и без нас уже наложено проклятье.
– Насколько я понимаю, – сказал Волшебник, – тут подразумевается мое непосредственное участие, так как я единственный обладаю властью над хоть каким-то действенным транспортным средством. Боюсь, что труд по уходу весельчаков ляжет в основном на мои плечи.
– Ты получишь соответствующее вознаграждение за свои труды, – сказал старый Чанг из Джехола, – Ты будешь известен как тот, кто собрал и вывел из этой погибшей, но когда-то волшебной земли последних мастеров магии и чародейства. Оказавшись в безопасности на новом месте, мы подарим тебе этот титул, который возвысит тебя.
Королева нахмурилась, сделала знак Волшебнику, и они отошли в сторону от весельчаков, чтобы посовещаться.
– Давай убежим от них, пока еще есть время, – горячо предложила королева. – В противном случае они окажутся у нас на шее, как мельничные жернова. Ты вполне можешь найти какой-нибудь подходящий предлог, чтобы попросить их сойти с судна. Они уже израсходовали всю свою магию. Они не смогут опустить судно еще раз.
– Я не могу покинуть их, – сказал Волшебник, – я не могу стать предателем, для таких же, как я.
– Да они же все просто сморщенные старые зверьки! – воскликнула королева.
– Они просто очень-очень старые люди, – возразил Волшебник. – А сейчас они к тому же и перепуганные старики.
|< Пред. 134 135 136 137 138 След. >|