Волшебник в Бедламе   ::   Сташефф Кристофер

Страница: 1 из 195

---------------------------------------------

Сташефф Кристофер

Волшебник в Бедламе



Кристофер СТАШЕФ

ВОЛШЕБНИК В БЕДЛАМЕ

ВОЛШЕБНИК-БРОДЯГА

Перевод К.А. Сошинской

ДЕРЕВЕНСКОЕ ГОСТЕПРИИМСТВО

- Мы оба - младшие сыновья. - Дирк кивком указал на Гара. - У нашего лорда не нашлось для нас места. Волей-неволей приходится искать службу на стороне. Мы решили, что в городе короля нас примут в королевское войско.

- Сэр, прошу прощения, - неожиданно сказал сержант, - а разве не было сказано, что странствующие дворяне подстрекают простолюдинов к бунту?

Дирк решил изобразить праведный гнев.

- Сэр! Мы - воистину дворяне! Мы верны королю!

- Господа, придется вам отправиться с нами. - Сквайр обернулся к сержанту и кивком указал на Дирка и Гара.

Сержант тронул с места коня и поднял заряженный арбалет...

Глава 1

Взревели двигатели, и грузовой корабль неуклюже выбрался из стартовой камеры. Он завис на несколько мгновений, пытаясь удержать равновесие, и ринулся в небо, рыча, как дикий зверь.

Покинув атмосферу, корабль вышел на орбиту. Пилот у пульта управления ударил по рычагу и перевел корабль в автоматический режим.

- Так надежнее. Немного покрутимся на пуповине, а через полчаса отправимся обратно в матку. Капитан Доминьи поморщился.

- Слыхал я, бывало, двусмысленные метафоры. Как бы вам, лейтенант, это не аукнулось.

- Сэр, вы слишком строги, - изобразил притворное изумление штурман.

|< 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]