Ну и наломали вы дров, инспектор :: Эксбрайа Шарль
Страница:
108 из 178
- Не понимаю...
- В моем сне выходило так, будто ты сказал мне, что получил тысячу фунтов в наследство, а на самом деле заработал нечестным путем...
- Вот это да! Ну и сны тебе снятся! В общем, суперинтендант-грабитель, если я правильно понял? Тебе надо писать сценарии для кино, дорогая, это могло бы поправить наши дела.
Болтон рассмеялся, и настороженное ухо Джанет не уловило в его веселье ни тени фальши.
- Боюсь, поверенного в делах тетки почтенного Освальда Таккера, узнай он, что не менее почтенная миссис Болтон сомневается в его существовании, от удивления хватил бы удар.
Джанет вздохнула с облегчением. Если Дик назвал фамилию адвоката значит, не опасается проверки, но тут же вспомнила о пуговице и опять встревожилась.
- Ты даже не рассказал мне, какое впечатление произвело твое новое пальто, а ведь вчера надел его впервые...
- Ну знаешь ли, в Скотленд-Ярде за модой не особенно следят. Единственный, кто мог бы мне что-либо сказать, это Мортлок, но при наших нынешних отношениях подобные замечания стали просто невозможны. Да, кстати... я должен повиниться перед тобой. Не хотелось бы тебя огорчать, да что поделаешь... Я посеял одну из твоих замечательных пуговиц. Прости, дорогая, мне и самому обидно... Надеюсь, ты не очень сердишься?
- Нет, потому что нашла твою пуговицу. Вот она.
Ричард изумленно посмотрел на жену.
- И где же?
- Там, где ты ее потерял.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|