Ну и наломали вы дров, инспектор   ::   Эксбрайа Шарль

Страница: 22 из 178

Если имеешь дело со здравомыслящими людьми, это несложно уладить, но чаще видишь таких субъектов, что только с огромным трудом удается избежать драки, причем каждый уверен в своей правоте.

Хозяин дома явно нервничал и машинально мешал ложечкой в пустой чашке.

- Порой случается, что лихач, виновник несчастного случая, спасается бегством, боясь ответственности...

Резкий звон разлетевшейся вдребезги чашки прервал разговор.

- Я чем-нибудь расстроил вас, мистер Гендерсон? - спокойно осведомился Крис.

Ларри вспылил:

- А чем, по-вашему? Какое мне-то дело до всех ваших историй?

Учительница хотела вмешаться, но Мортлок знаком удержал ее. Он надеялся, что смятение побудит хозяина дома во всем признаться.

- Такое же, как всем добропорядочным гражданам, мистер Гендерсон, и я уверен, что вы сами, случайно увидев, к примеру, лихача, задавившего кого-либо...

- Замолчите!

Весь всклокоченный, мертвенно-бледный, дрожащий Гендерсон поднялся со стула:

- Вы нарочно пришли, чтобы заманить меня в ловушку, да?

- Я не понимаю вас, мистер Гендерсон.

Крис всерьез полагал, что Гендерсон сейчас выложит все, что видел на дороге, но раздался звонок в дверь. Напряжение сразу спало.

- Это Бенни, - сказала Джойс.

Полицейский проклял неизвестного Бенни, чье несвоевременное вмешательство позволило Гендерсону взять себя в руки. Внезапно успокоившись, Ларри изменил тон:

- Извините меня, мистер Беннет... я крайне раздражителен в последнее время... В... в юности я стал... свидетелем ужасной автокатастрофы и сохранил об этом жуткие воспоминания...

|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]