Страница:
93 из 397
Всем знакомая с детства сказка была перевёрнута с ног на голову. Люди в изумлении молчали. Наконец, кто-то из толпы крикнул: «Позор! Это не спектакль, а издевательство!» — и все в таком же духе. Толпа, не знавшая, как ей реагировать, услышав призыв, тут же подхватила его.
— Сначала раздались возмущённые крики, сказала Тэли, — а затем в нас полетели тухлые яйца и раздался злой смех. Я плакала…
Эльвин подсел поближе к жене и обнял её за плечи:
— Все уже прошло, все прошло, любимая. — Он поцеловал Тэли.
— И вы решили ни минуты больше не оставаться в Терике?
— Именно так, Тильво.
— Мне знакомо это. Порою зрители бывают неблагодарны. Но чаще всего ими движет страх. И потом, это страшно, когда люди становятся частью толпы, которая за них решает, что хорошо, а что плохо.
— А что случилось с тобой, Тильво? — спросил Эльвин.
— Подожди, Эльвин, не видишь, вода закипела в котелке.
Тэли зачерпнула ковшиком немного воды из котелка, а в оставшуюся насыпала крупы.
— Снимай рубаху, — не терпящим возражения тоном сказала она певцу.
Тильво снял перевязь с мечом, нехотя стянул плащ, а затем начал аккуратно снимать рубаху. В том месте, где была рана, ткань прилипла. Отдирая прилипшую рубаху, Тильво поморщился.
— Сейчас тебе станет полегче. — Тэли бросила в ковшик с горячей водой какие-то сушёные травы и начала размешивать ложкой.
В воздухе распространился терпкий запах.
|< Пред. 91 92 93 94 95 След. >|