Страница:
101 из 384
Я зарубил диверсанта, схватил Повелителя Молний и отправился на корабль, к твоей матери и Исидро. Когда наступил рассвет, руки у меня уже не было. Если бы не Исидро, вполне возможно, что я не отделалался бы так легко.
– Почему вы не рассказывали мне об этом раньше?
– Считал, что время не пришло.
Мигель – это непрочитанная книга. Причем не какая-нибудь энциклопедия с систематизированными данными, а авантюрный роман. Никогда не знаешь, что тебя ждет на следующей странице.
Я и раньше подозревал, что руку Мигелю отрубили не в бою – он был очень уж сильным воином – но я и предположить не мог, как драматично обстояли дела на самом деле. Мастер над оружием спас мой меч ценой собственной руки. Интересно, этот факт дает ему право называть меня «сопляком» или все-таки нет?
– Вернемся к твоим спутникам, пока они окончательно не заскучали, – сказал Мигель. – Представь их мне еще раз. Начни с парнишки.
– Сэр Джеффри Гавейн, – сказал я. Молодой рыцарь сдержанно поклонился.
– Ага. – Мой наставник вперил в лицо рыцаря свой яростный взор. – Убийца драконов, насколько я понимаю?
– Да, сэр.
– Для того чтобы выступить против дракона, надо быть отчаянным храбрецом. Или законченным идиотом. К какой категории вы сами себя относите, сэр Джеффри?
– Думаю, понемногу и того и другого, сэр, – ответил Гавейн.
– Откровенно, – сказал Мигель. – Вы, должно быть, великий воин, раз сумели одолеть дракона.
|< Пред. 99 100 101 102 103 След. >|