Страница:
126 из 384
– Не понимаю, зачем ей понадобилось приплетать сюда еще и Гавейна. Почему один из них сам не мог убить дракона?
– Существует такое понятие, как средство доставки, Диего, – сказал Мигель. – Копье – это довольно громоздкое оружие, которое не спрячешь под одеждой или под лошадиной попоной. Его носят на виду. И еще копье – это оружие рыцаря. Гавейн был нужен им, потому что он мог доставить копье к пещере Грамодона, не вызывая подозрений, которые непременно возникли бы при виде простолюдина или женщины с мощным магическим артефактом, имеющим вид благородного оружия.
– И теперь армия противника располагает самонаводящимися копьями, способными убивать драконов, – сказал Исидро. – А Людовик наверняка отводил драконам особое место на поле боя.
– Наверное, он здорово разочарован, – сказал я. – Что касается самого поля боя… Как вы думаете, эльфы должны там быть?
Дон Диего кивнул. Его мнение на этот счет уже было мне известно.
– Должны, – сказал Мигель. – Но повести их в бой может только их настоящий король.
– А что вы думаете? – спросил я, глядя Исидро в глаза.
– Вряд ли теперь у нас получится остаться в стороне, – сказал он.
– Дядя Озрик считает иначе.
– Озрик не имеет права принимать такие решения, – отрезал Мигель. – Только король…
– Гарланд сказал, что Пятнистых Лиан за мной отправил лорд Аларик, нынешний мастер над оружием, – сказал я.
|< Пред. 124 125 126 127 128 След. >|