Бандиты Чикаго   ::   Лондон Джео

Страница: 64 из 158

- Вы думаете, что заставите меня пить? Меня? Ах, вы!

Он дружески ударил меня по плечу с такой силой, что я едва не свалился.

- Разве вы не знаете, что еще никогда в своей жизни я не употреблял алкоголя?.. Ни вина, ни пива, ни виски. Я даже не прикасаюсь к ним.

Произнося эти слова, он сделал весьма комичный жест отвращения и надул губы. Я возразил:

- Но ведь именно "booze" [спиртной напиток (разг.)] обогатил вас...

Спайк О'Доннелль инстинктивно поднес свою правую руку к галстуку, где великолепный бриллиант, величиной в орех, красовался тысячью огней.

- Да, я немного заработал денег с тех пор, как занимаюсь бизнесом.

Вдруг старшину гангстеров охватывает негодование. Он начинает уверять меня, что по существу он славный человек. Для большей убедительности он прибегает к живописной красноречивости, украшая свою речь дублинским жаргоном и чикагской божбой и иллюстрируя ее сильными дружескими ударами по моим несчастным плечам.

- Я враг общества? Ведь я дитя Чикаго! На скотобойнях все меня знают и стар и млад. Я родился в этом квартале. Меня обвиняют в целой серии преступлений? Фуй!.. Сэлтис, другой гангстер, пытался убить меня, я это знаю, все-таки я не мстил ему... Уже десять раз покушались на мою жизнь. Я был ранен... Но я еще не умер. Бог не захотел этого.

Бог! Что вы скажете еще? И бедного Бога замешали в изумительную историю чикагских бандитов!

Спайк О'Доннелль продолжал:

- Пытались ликвидировать меня всеми средствами.

|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]