Обезглавленная Мона Лиза :: Аддамс Петер
Страница:
68 из 176
Мне кажется, он что-то скрывает.
— Не забывай, — возразил Ситерн, — этот Веркруиз, какими бы делишками ни занимался, — потомственный дворянин, и мы можем легко нажить с ним неприятности.
— Знаю. Но я же не прошу тебя сразу тащить его на набережную Орфевр. Слегка припугни его, потом прими свой обычный кроткий телячий вид, пусти для пущей убедительности слезу, точно уже представляешь его лежащим на тюремных нарах. Со времен революции эти аристократы испытывают перед тюрьмой панический страх. А теперь мне нужно позвонить Симоне, чтобы она приготовила все необходимое для поездки.
Когда Пери ушел в соседнюю комнату, Фонтано проворчал:
— Черт вселился в него. Хм, целый месяц дежурить в ночь, если этот проходимец удерет от меня?!
— Это же будет для тебя отдыхом! — лицемерно вздохнул Ситерн.
— Старая обезьяна! — шутливо воскликнул Фонтано. — Поджарил бы лучше кусок мяса. Если кто-нибудь из этой банды ухлопает меня, то в мир иной я, по крайней мере, отправлюсь на сытый желудок.
14
В два часа ночи Пери приехал в Клинкур. Чтобы снять усталость, он выпил чашечку кофе и тотчас отправился на место преступления. Комиссия по расследованию убийств из Руана уже закончила свою работу. Старый автомобиль Табора откатили в сторону, и лишь несколько меловых знаков да огромное темное пятно крови на асфальте, видневшиеся в свете фонарей, напоминали о происшествии.
|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|