Страница:
108 из 529
Порой ему казалось, что он понимает слова, а порой их смысл ускользал от негоначисто. Горожане говорили по-видесски, конечно, но не на том видесском, которому научили Криспа родители.
Так он бродил пару часов, пока не очутился на большой площади, называемой, как он понял, площадью Быка. Ни одного быка Криспу здесь увидеть не удалось, хотя все остальные товары, какие только бывают на свете, предлагались на продажу в изобилии.
— Жареный кальмар! — выкрикнул продавец.
Порыв ветерка донес до Крисповых ноздрей аппетитный запах горячего оливкового масла, хлеба и морских деликатесов. Желудок громко заурчал. Только теперь до Криспа дошло, какая голодная это работа — разглядывать достопримечательности. Не совсем уверенный в том, что такое кальмар, он все же спросил:
— Сколько?
— Три медяка штука, — ответил торговец.
У Криспа в мешочке еще осталась мелочь от последней халтурки, которую он нашел перед тем, как добрался до города.
— Дай мне две штуки.
Продавец вытащил их из жаровни щипцами.
— Береги пальцы, парень, — они горячие, — сказал он, отсчитывая Криспу сдачу.
Крисп чуть не выронил их, но не потому, что они были горячие.
Прижав к себе копье согнутым локтем, он показал пальцем:
— А они съедобные? Эти… эти… — Он даже не знал, как их назвать.
— Щупальца? Конечно! Многие говорят, что они самые вкусные. — Торговец понимающе улыбнулся. — Ты не местный да?
— Э-э… да.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|