Страница:
11 из 529
Понимаешь?
— Да, — ответил Крисп, хотя и подумал про себя, что отец широкоплечий, с аккуратной черной бородкой, мохнатыми бровями и темными глазами, посаженными так глубоко, что в них далеко не всегда удавалось разглядеть смешинку, — красивый и статный мужчина. Но он не мог не признать, что «хорошенький» — это нечто другое.
— Вот и ладно. А кубраты — воры, и ты это знаешь. Фос свидетель, они украли всех нас и наших животных! И если один из них увидит маму такой хорошенькой, какой она может быть… — Мать при этих словах улыбнулась отцу Криспа, но не проронила ни слова. —…он захочет забрать ее себе. А мы же этого не хотим, верно?
— Нет, не хотим. — Глаза у Криспа округлились: какие же, оказывается, умные у него родители! — Я знаю! Я понял! Это просто фокус — как тогда, когда колдун на представлении сделал Гемисту зеленые волосы!
— Ну, что-то вроде того, — согласился отец. — Но там волшебство было настоящее. Волосы у Гемиста и вправду были зелеными, пока колдун не вернул им обычный цвет. А у нас это больше похоже на игру, как на празднике Зимнего солнцеворота, когда женщины и мужчины меняются одеждой. Разве, надевая платье, я превращаюсь в твою маму?
— Нет, конечно! — хихикнул Крисп.
И все же на празднике игра была только игрой; там люди не пытались друг друга обмануть. А здесь мамина красота оставалась, хотя Таце старалась ее скрыть, чтобы никто не заметил. И если сокрытие чего-то столь очевидного не волшебство — как, интересно, еще это можно назвать?
* * *
Та же мысль пришла ему в голову на следующий день, когда �
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|