Страница:
11 из 788
У одного из костров восемь маведах ждали, пока испустит дух другой ребенок, чтобы разрубить его отощавшее тельце и поделить между собой. По лицу одного из охотников Ухе догадался, что тот бормочет проклятие, насылающее скорую погибель. Проклятие предназначалось ребенку. Бормочущий был родителем ребенка. В его глазах нельзя было прочесть ничего, кроме животного голода.
В сердце Ухе был страх, но его потеснила ярость. Поднявшись с похолодевшего за ночь песка, Ухе предстал перед старейшинами племени и сказал:
- Бантумех, великий и почитаемый правитель старейшин маведах, этой ночью ты вкусил плоть моего дитя, Леуно.
Бантумех, некогда высокий, сильный и властный, закрыл лицо руками.
- Твой стыд - наш стыд, бедный Ухе.
Убрав руки, он открыл лицо, покрытое морщинами возраста, боли, а еще бесчисленными шрамами, полученными в сражениях за главенство среди маведах.
- Ухе, - продолжил он, - все мы вкусили в этот страшный год ребенка, родителя, родича, друга. У нас нет другого выбора. Единственная надежда это не думать за едой, иначе маведах вымрут. Твое горе понятно, но напоминание излишне.
Ухе, получивший отповедь, не вышел из круга старейшин, а указал на восток, на горы Аккуйя.
- Там есть пища для маведах, Бантумех.
Бантумех вскочил с перекошенным от гнева лицом.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|