Враг мой (сборник)   ::   Лонгиер Барри

Страница: 699 из 788

Киту я сам прозвал Итчибу - что-то в этом роде она произнесла перед пещерой на Дружбе: "ичи-бу хаки кен", то есть "мелкие погрешности могут приводить к крупным ошибкам". Меня - правда, за глаза - величают Ответ. Все знают, что мне очень не нравится это прозвище. Сама же организация именуется ее членами просто "Нави Ди", что в переводе с дракского значит "мир".

39

Утро, край закамуфлированного пятачка на вершине горы Риека. Я наблюдаю за отражением орбитальной станции Карантинных сил в облаках и думаю о том, какой вид принял наш "Мир" в их документах. Вот уже сто дней мы бездельничаем, если можно назвать бездельем строительство системы, отправку агентов, пополнение банка данных. Вещательные станции Маведах и Фронта не проронили о нас ни словечка. Вокруг нас продолжается смертоубийство, а мы узнаем новое и терпеливо ждем очередной попытки прекратить огонь.

- Спокойное местечко, правда? - спрашивает Дэвидж, появившийся со стороны энергоплатформы, скрытой деревьями.

Я киваю и поворачиваюсь к горам, как бы вырастающим из марева утреннего тумана. Крупное крылатое создание без всякого усилия парит над туманом, возносясь вверх, к крохотному горному озеру.

- Жнец говорит, что на Земле тоже есть такие уголки. В каких-то Скалистых горах. Бывал там?

- Да, только давно, еще в эпоху динозавров. - Видя мое удивление, он расплывается в улыбке. - В общем, давным-давно. Я учился летать на авиабазе в Колорадо, как раз в Скалистых горах. Серебряные горы похожи на них. Но эти места пониже, поэтому тут столько растительности.

|< Пред. 697 698 699 700 701 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]