Страница:
10 из 94
Хижинка, конечно, вышла у нас неказистая, но при одном взгляде на сооружение, воздвигнутое посреди необитаемого острова, у меня на душе теплело. Как говорил Шизумаат, "разумная жизнь оказывает стойкое сопротивление Вселенной". По крайней мере так я истолковал тот форшмак, который у Джерри сходит за английскую речь. Пожав плечами, я подобрал заостренный камень и сделал очередную зарубку на большом валуне, служившем мне календарем. Всего получилось десять царапин, причем под седьмой стоял маленький крестик, отмечая тот день, когда огромный водяной вал чуть не накрыл остров.
Я швырнул осколок наземь.
- Черт, до чего я ненавижу весь этот остров!
- _Эсс_? - Джерри высунул голову из-за стенки. - С кем разговаривать, Дэвидж?
Я злобно покосился на дракошку, но затем помахал ему рукой.
- Ни с кем.
- _Эсс ва_ "ни с кем"?
- Никто. Ничто.
- _На гавей_, Дэвидж.
Я постучал пальцем по собственной груди.
- Я! Со мной! Я разговариваю сам с собой! Это-то ты можешь _гавей_, жабья рожа?
Джерри покачал головой.
- Дэвидж, теперь я спать. Не надо разговаривать так много ни с кем, _на_?
Он скрылся за перегородкой.
- ...И мать у тебя такая же! - бросил я ему вслед. Но только, строго говоря, жабья рожа, нет у тебя никакой матери, да и отца нет.
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|