Страница:
131 из 203
Вот здесь, -- старая леди подняла стакан, -- чистое кукурузное виски из Кентукки. Оно приобретает такой цвет от дубовых бочек, в которых его выдерживают. Рекомендую вам его, но с непривычки у вас может голова пойти кругом. Ну а теперь, Осман, может, приступим к повестке дня нашей встречи?
Гамаль посмотрел на Джона поверх своего бокала. Он продолжал улыбаться, и никак нельзя было понять, что означала эта его словно замороженная улыбка: удивление, недовольство или что-то еще?
-- Мы, конечно, только немногочисленные представители того большого клуба, о котором я упоминал, мистер Уиллс, -- начал он со своим мягким акцентом. -- Но мы в центре событий и, мне кажется, в таких чрезвычайных обстоятельствах можем действовать от лица всех членов клуба.
-- Чрезвычайных обстоятельствах? -- переспросил Джон.
-- Перестаньте играть в слова, Осман, и переходите к делу, -- приказала миссис Хевен и повернулась к Джону. -- Конечно, нет никакого клуба, никакого формального членства. Но мы трое, как и многие другие, -- беглецы на острове каннибалов. На этот раз каннибал может обожраться, но это плохое утешение для тех из нас, кто, скажем так, окажется в супе!
-- Я все еще имею слово? -- спокойно поинтересовался Гамаль.
-- Конечно! Продолжайте, Осман!
И он со своей неизменной улыбкой обратился к Джону:
-- Миссис Хевен выражается фигурально, мистер Уиллс. Каннибал, о котором она упомянула, -- это, разумеется, Мун. А остров -- это мир, в котором он живет.
|< Пред. 129 130 131 132 133 След. >|