Страница:
229 из 290
- Верно я говорю? Брэд? - Боюсь, что так,- сказал я. Потому что Таппер стащил у меня полторы тысячи, и Цветы взяли те тридцать билетов за образец для листьев. Я и не глядя могу побиться об заклад: на всех этих кустах, на всех листьях-банкнотах повторяются одни и те же тридцать порядковых номеров. - Интересно знать,- заговорил Чарли Хаттон, - как мы их, повашему, станем делить? То есть, понятно, когда они дозреют. - А я, признаться, об этом еще не подумал,- отозвался мэр.- Наверно, это будет наш общий фонд - и станем выдавать нуждающимся, кому сколько надо. - Несправедливо! - возразил Чарли.- Эдак одни получат больше, другие меньше. А по-моему, надо разделить всем поровну. Всяк получит свою долю и распорядится ею, как знает. - Что ж, может, и в этом есть резон,- сказал Хигги.- Но только тут нельзя решать наспех. Вот я сегодня же начну комиссию, она этим займется. У кого есть какие предложения, давайте, мы их обсудим и рассмотрим со всех сторон. - Уважаемый господин мэр! - тонким голосом выкрикнул Дэниел Виллоуби.- Мне кажется, мы упускаем из виду одно обстоятельство. Что бы мы тут ни говорили, а ведь это не деньги. - Но они в точности похожи на деньги. Когда листья вырастут, их не отличишь от настоящих. - Вы правы, они похожи на деньги,- согласился наш банкир.- Такими бумажками очень многих можно будет одурачить. Может быть, даже всех. Может, вообще ни одна душа не догадается, что это не деньги.
|< Пред. 227 228 229 230 231 След. >|