Банк, который булькнул   ::   Старк Ричард (Уэстлейк

Страница: 135 из 233

Стало быть, и вести её надо соответствующим образом.

- Подниму на пятьдесят центов, - ответил Маллиган.

- Я - пас, - тотчас с досадой заявил Гарфилд.

- А я тебя тоже подниму, - сказал Блок, бросив в банк доллар и ухмыльнулся как кот, слопавший канарейку.

"Полный дом", только с более крупной картой. Маллиган вдруг впал в расстройство. Ничего другого быть не могло, это наверняка более крупный "полный дом". Но если уж на то пошло...

- Поднимаю, - устало проговорил Маллиган и бросил в банк ещё пятьдесят центов.

- "Флеш ройял", - объявил Блок, раскладывая свои карты. - Все бубны.

- Господи! - заорал Маллиган и занес руку над головой, чтобы хлопнуть своим "полным домом" по центру стола. Но когда рука достигла высшей точки замаха, что-то вдруг опрокинуло Маллигана навзничь. Он перелетел через свой стул и рухнул на внезапно закачавшийся пол. Он упал, размахивая руками, ноги его ударили снизу в крышку стола, и тот тоже подлетел в воздух; пятаки, десятицентовики, карты и охранники посыпались во все стороны, а секунду спустя погас свет.

Глава 17

В ночную пору, да ещё в такой час в четверг, в городском управлении полиции дежурили три диспетчера. Они сидели в ряд за бесконечно длинным столом; каждый был оснащен тремя телефонами и рацией, и все трое смотрели на большую квадратную панель с лампочками, встроенную в стену напротив. Панель была четыре на четыре фута, в деревянной рамке, и выглядела как экспонат из музея современного искусства.

|< Пред. 133 134 135 136 137 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]