Страница:
27 из 33
Звука я не услышала, но знала, что он есть и что означает. Выбросив руку в защитном жесте, я поняла (не почувствовала), что все равно оседаю в снег - мгновенное забытье смягчилось до сильного головокружения и слабости в ногах.
Внезапно тварь пошатнулась, взмахнула крыльями и, неловко соскользнув с надгробия, метнулась вбок и вверх, пропав из поля зрения.
Сонная пелена перед глазами рассеялась. Обернувшись, я увидела, как Навара опускает руку.
- Чем вы в нее запустили?
- Девичьими слезами. Вместе со склянкой. Полагаю, теперь вы убедились в их чудодейственной силе?
- Да уж!
- Что это было?
- Й'инайти. Мелкая гарпия.
- Мелочь, а неприятно, - заметил Навара. - И что от нее можно ожидать?
Он как раз наклонился за лопатой, когда й'инайти, внезапно вынырнув из темноты, упала ему на загривок. Навара завертелся волчком, пытаясь сбросить тварь, звучно хлопавшую кожистыми крыльями. Клацанье зубастого клюва над самым ухом лишило Навару как душевного, так и физического равновесия поскользнувшись, он упал и несколько раз перекатился по обледеневшей дорожке. Подмятая хищница издала пронзительный крик, больше напоминавший скрип несмазанной калитки, и разжала когти. Прежде чем Навара успел протянуть руку к валявшейся рядом лопате, й'инайти отскочила в сторону. Подпрыгивая, заковыляла в темноту и, по всей видимости, взлетела -я услышала удаляющееся хлопанье крыльев над головой.
- С-с-скотина! - вырвалось у Навары. - Хорошо, кольчуга под горло...
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|