Страница:
138 из 174
— Зачем, Нимми? — спросил Майк, когда они удостоверились, что за ними нет погони. — Зачем рисковать такой ценной головой, как ваша. — Он обернулся к Лизе:
— Это Президент Соединенных Штатов.
— Мне хотелось размяться, — бросил Нимрон вместо объяснения.
— У вас должны быть более веские причины, — сказал Майк, покачав головой. — Вас могли убить.
— Конечно, — ответил Нимрон, сворачивая на главное шоссе и выезжая на высокоскоростную полосу, выжимая из машины сто тридцать миль в час. — Меня могли убить. Помните, Майк, что я говорил о вещах, возмущающих меня в том прошлом, которое мы знаем, в мире, бывшем до Шоу? Одной из таких вещей было то, что Президент мог отсиживаться в великолепном атомном бомбоубежище, в то время как весь остальной мир и его народ умирали бы в ядерном пожаре. Так вот, я думаю, это происходило потому, что в те далекие годы до Шоу правители никогда не сражались в войнах, которые развязывали сами. Их не заботило, кто и как умирает, потому что сами они всегда были в безопасности, находились вдали от кровопролития и ужасов войны. Они не могли реально осознать тягот войны или страданий народа, им доступно было разве что отстраненное, обобщенное знание. Лишь немногие из правителей в те годы действительно участвовали в войнах. Один из них стоял на палубе тонущего корабля, другой был боевым генералом (а это не те генералы, которые пострадали на войне, которые были изрублены, изранены, изувечены).
|< Пред. 136 137 138 139 140 След. >|