Хоббит, или Туда и обратно (пер. М. Каменкович, С. Степанов) :: Толкиен Джон Роналд Руэл
Страница:
424 из 437
Происходит подлинная встреча двух времен и двух миров, и это, быть может, одна из самых сильных страниц «Хоббита» и подлинное «счастливое разрешение» стилистического конфликта, хотя до разрешения конфликта событийного еще далеко.
С. 276
…не забыли еще страшной войны с гоблинами.
См. ВК, Приложение А, III.
Глава семнадцатая. ГРОЗА РАЗРАЗИЛАСЬ
С. 291
Орлы! Орлы!
Толкин считал счастливую развязку обязательной для волшебной сказки. См. об этом подробнее прим. к ВК, гл. 4 ч. 6 кн. 3, Орлы летят!
Глава восемнадцатая. ОБРАТНЫЙ ПУТЬ
С. 297
Кили и Фили погибли, прикрывая Торина своими щитами и телами, ведь Торин был старшим братом их матери.
Хоббит сходит со сцены в Битве Пяти Воинств не случайно – повесть возвращается в мир чистой эпической героики, в котором нет места диалогу миров и стилей и где гномы, которые прежде, в соответствии со вкусами нашего времени, изображались с оттенком юмора, превращаются в суровых героев, Шиппи (с. 62) пишет, что в цитируемой фразе Толкин использовал весьма древний мотив: всякий благородный герой древности обязан был до последней капли крови защищать в бою своих старших родичей. Этого мотива Толкин касается также в поэме-эссе «Возвращение Бьортнота, сына Бьортхельма» (см. прим. к ВК, гл. 10 ч. 5 кн. 3, Как будто день уже кончался).
С. 298
До свидания! …Если надумаешь навестить нас… мы устроим в твою честь поистине королевский пир… – …Чай – в четыре, но я рад видеть вас в любое время!
В этом обмене приглашениями проявляется стилистическое «примирение», которым завершился конфликт стилей, составляющий, по мнению некоторых исследователей, основу «Хоббита».
|< Пред. 422 423 424 425 426 След. >|