Хоббит (перевод Н. Рахмановой)   ::   Tolkien John Ronald reuel

Страница: 42 из 303

в то жевремя он как-то не мог просто взять и вернуться к Торину и Ко с пустыми руками. Поэтому он стоял, скрытый мраком, и размышлял. Из всех известных ему многообразных деяний взломщиков обчистить карманы троллей казалось ему наименее трудным. Наконец он решился и заполз за дерево как раз позади Вильяма.

Берт и Том отошли к бочонку. Вильям снова опрокинул кружку. Набравшись духу, Бильбо сунул свою маленькую ручку к Вильяму в обширный карман. Кошелек был там и показался Бильбо большим, как мешок. «Ха, – подумал он, входя во вкус своего нового ремесла и аккуратно вытягивая кошелек. – Лиха беда – начало!»

Да, это было только начало! Кошельки у троллей всегда со зловредным секретом, и этот кошелек не был исключением.

– Эй, ты кто такой? – пропищал кошелек, очутившись снаружи, и Вильям схватил Бильбо за шиворот прежде, чем тот успел отскочить за дерево.

– Чтоб мне лопнуть, Берт, погляди, кого я сцапал! – сказал Вильям.

– Что за штука? – спросили Берт и Том, подходя к нему.

– Почем я знаю! Ты что за штука?

– Я – Бильбо Бэггинс, вз-з-хоббит, – ответил бедняга Бильбо, трясясь всем телом и пытаясь сообразить, как ему прокричать по-совиному, пока его не придушили.

– Вззхоббит? – повторили тролли, насторожившись. Тролли соображают туго и поэтому с подозрением относятся ко всему незнакомому.

– А чего, собственно, вззхоббиту понадобилось в моем кармане? – заметил Вильям.

|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]