Страница:
22 из 406
– Я говорю не о жалости, а о понимании, Кевин. О том самом понимании, которое вскоре придёт к тебе. Тогда ты поймёшь мои чувства и посочувствуешь мне. Не пожалеешь – а именно посочувствуешь.
С этими словами она поднялась на ноги и зашагала прочь от меня вверх по склону холма.
– Бранвена! – окликнул я.
Она остановилась и повернула ко мне голову.
– Да?
– Что с Эмрисом и Эриксоном?
Несколько секунд она помолчала, затем ответила:
– Эмрис мой брат, и я забочусь о нём. А что касается Брана Эриксона, то для него уже начался ад при жизни. Я как раз собираюсь посмотреть на его мучения. Хочешь со мной?
Я отрицательно покачал головой.
– А зря, – сказала Бранвена. – Я придумала для него одну очень оригинальную пытку. Я поселила его в мире, где каждый день похож на вчерашний, где нет никаких перемен, где все птицы поют одну и ту же унылую трель, где небо всё время хмурое, а солнце никогда не выглядывает из-за туч. Эриксон не испытывает ни голода, ни жажды; еды и питья у него вдоволь, но нет людей, с которыми он мог бы пообщаться, и нет мальчиков для его гнусных забав. К нему прихожу только я – и в этом вся жестокость моей пытки. Он стремительно старится, ибо время в том мире течёт довольно быстро, а я каждый раз предстаю перед ним всё такая же молодая.
Бранвена повернулась и продолжила свой путь к вершине холма.
«М-да, – подумал я, глядя ей вслед. – В изобретательности ей не откажешь.
|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|