Огненный завет (Братство пламени) :: Моррелл Дэвид
Страница:
550 из 581
Ему было приказано подготовить все это.
В свете разгорающихся светильников, чье пламя колыхалось, наверное, от движения приближающихся людей, величественный белый бык повернул голову в сторону Тэсс, и она прочла в его налитых кровью глазах ярость, вызванную долгим заточением в темноте. Бык раздувал ноздри и гневно фыркал. Грозно нагнув голову, отчего напряглась его шея, он сделал выпад, в гордом отчаянии надеясь пронзить рогами своих недосягаемых мучителей.
— Бог мой! — простонала Тэсс.
— Да, — отозвался Джеррард, — мой Бог. Это и есть значение барельефа. Белый бык олицетворяет луну, и, поскольку луна приносит свет в темноту, он символизирует торжество добра над злом. Луна — ночной двойник солнца, поэтому этот бык — двойник и олицетворение Митры, бога солнца. Ваш страх понятен, — продолжал Джеррард. — Однако надеюсь, что наряду со страхом вы испытываете также и благоговение. В конце концов, священный обряд лишен силы, если не вызывает глубочайших эмоций. Вам предстоит испытание. Вы оба изменитесь, ручаюсь. В ту или иную сторону, ибо жизнь противостоит смерти, согласие — противлению.
— Подойдите поближе, — приказал Фулано дрожащей от страха Тэсс. — Встаньте сюда, лицом к быку.
Тэсс с Крейгом не двинулись с места.
— Ваша нерешительность мне не нравится, — недовольно проговорил Фулано. — Вы должны доказать свое желание креститься.
Его подручные подтолкнули Тэсс и Крейга к загону, заставляя подчиниться приказаниям Фулано.
|< Пред. 548 549 550 551 552 След. >|