Страница:
107 из 669
— Так дрались «дикие кошки» при Князе Князей, — сказав это, девушка внимательно посмотрела ему в глаза. Эндфилд кивнул, пряча катану в ножны:
— Признаться, боялся, что ты отрубишь мне уши по неопытности. Вижу, жестоко заблуждался относительно твоей подготовки. Видимо, это также не способствует успеху у мужчин.
— Если показывать... — глаза ее по-прежнему внимательно наблюдали за Капитаном.
Джек как ни в чем не бывало закинул ей руку на талию, и они отправились дальше.
У костра Ника снова стала мягкой и заботливой. Она расставила тарелки на скатерти, зашуршала обертками, раскладывая нарезанные тонкими ломтиками сыр, ветчину, хлеб. Эндфилд, которому она даже близко запретила подходить, любовался, как сосредоточенно и деловито девушка раскладывает снедь, как замирает на мгновение, словно пытаясь представить, как должен выглядеть конечный результат.
— Прошу к столу, мой князь и повелитель. — Ника согнулась в шутливом поклоне, пытаясь за иронией скрыть волнение.
Джек подошел ближе. На белоснежной скатерти, расстеленной прямо на земле, тускло сверкало золото тарелок и кубков. Даже невооруженным глазом было видно, что это древние, сделанные вручную вещи. Холодная курица, бутерброды с красной икрой, оливье в золотой салатнице, пузатый графинчик с наливкой, бутылка шампанского, тонко нарезанное отварное мясо. В полупустом бауле явно угадывались очертания небольшого конфигуратора.
«Вот почему эта сумка была такой тяжелой», — промелькнуло в голове у Капитана.
|< Пред. 105 106 107 108 109 След. >|