Страница:
12 из 54
В час,когда, по здешнему выражению, вещи и тени меняются местами.
Он был необычно молчалив, и, как показалось Хенгу, чем-то расстроен. Буркнув что-то вроде приветствия, Старик сунул ему в руки трость и шляпу, а потом, не сняв форменного синего плаща, забрался по скрипучей лестнице наверх, в свои покои. И надолго там застрял. Видно, молился.
- Не в духе он сегодня, - задумчиво протянула Митрана. - Не след ему сейчас под руку попадаться. И с чего бы оно?
- Ну, мало ли у старика нашего служебных неприятностей, - ответил Хенг. Он наконец нашел себе дело, вооружившись шилом и суровыми нитками, чинил порвавшиеся туфли. - Знаешь, мудрые не любят сидеть высоко. Падать оттуда болезненно.
- И где ты этих выражений понабрался? - вздохнула Митрана. - Не вздумай при хозяине такое ляпнуть. У нас вот иначе говорили, в деревне: "Мал язык был, да горяч, от него пожар случился..."
- Да ладно тебе, - сказал он хмуро и добавил: - Главное, мне тут торчать, пока его благобдение инквизитор не соблаговолит откушать. А он, между прочим, не торопится. А у меня, между прочим, дела.
- Знаю я твои дела, - тут же заворчала Митрана. - Мал ты еще для таких дел. Подрасти бы еще надо. Подождать.
- Уж не до восьмидесяти лет? - ядовито поинтересовался Хенг.
Митрана не успела ему ответить. Раздался тяжелый стук шагов. Старик, переваливаясь словно откормленная утка, спускался с лестницы.
|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|