Заклинание для хамелеона :: Энтони Пирс
Страница:
166 из 443
— Добро пожаловать к завтраку, лакомый кусочек, — Мантикора подняла составленный из сегментов хвост над спиной. Рот у нее был странный, в нем было три ряда зубов, но голос был еще более странным. Иногда он звучал, как флейта, а иногда — словно труба. Голос был красивый в своем роде, но трудный для общения.
Бинк выхватил нож.
— Я не твой завтрак, — сказал он, стараясь, чтобы в голосе его звучало как можно больше убедительности, которой, правда, он совсем не чувствовал.
Мантикора засмеялась и в ее голосе появились нотки иронии.
— Больше тобой никто уже не позавтракает, смертный. Ты очень шустро забрался в мою ловушку.
В самом деле. Но Бинк был уже сыт по горло этими бессмысленными препятствиями, хотя он и подозревал, что они не были совсем уж бессмысленными, как ни парадоксально это могло показаться. Если бы чудовища Волшебника Хамфри убивали всех пришельцев, у него не было бы никаких дел, никаких гонораров. А по всем рассказам Добрый Волшебник был хватким человеком, живущим, главным образом для собственной выгоды. Он нуждался в этих гонорарах, чтобы увеличивать свои богатства. Так что, вероятно, это был еще один тест, подобно тестам с морской лошадью и дверью. Бинку снова предлагалось найти правильное решение.
— Я могу выйти из этой клетки, когда захочу, — храбро заявил Бинк.
Он надеялся, что его колени не застучат друг о друга от страха.
— Она сделана не для людей моего размера, а для чудовищ вроде тебя. Ты — пленник, зубастая морда.
|< Пред. 164 165 166 167 168 След. >|