Страница:
75 из 261
Не о ком посплетничать.
— Тогда я рад, что сейчас тоже здесь.
— Про тебя я говорю только хорошее. Ну ладно, пойду попудрить свой клаксон. Увидимся.
— С удовольствием, миссис Портер.
— Не делай из меня дурочку.
Он прошел мимо столиков, выделяя среди других знакомые лица: Джеральд и Иззи Гольдфарб, Оливер Лебанон, Рейф Лаример, Джефри С. Кацман, Монк Калаган, Руперт Бартлеби, Волтсон Алькотт и Эфраим Скай Фитцхаг с женой Сельмой.
— Всем привет!
— Джон Карни, чтоб мне лопнуть, — воскликнул круглолицый Волтсон Алькотт.
— Только здесь не лопайся, — съязвил Кацман.
— А где же зимний загар? — спросил Алькотт, внимательно изучая Карни сквозь маленькие круглые очки. — Насколько я знаю, в тюрьме ты не был. В монастырь, что ли, ушел?
— Нет, — ответил Карни. — Прятался в большом замке.
— Я слышал, у тебя проблемы.
— Поэтому я вернулся, а прятался как раз не поэтому. Всем сегодня весело?
Отовсюду раздались утвердительные крики.
— Если бы не эта похоронная музыка, — поморщился Джерри Гольдфарб.
— Думаешь, у тебя выйдет лучше? — фыркнул Карни.
— Не боги горшки обжигают.
Карни помахал пианисту и показал на Гольдфарба. Пианист кивнул, остановился и встал из-за инструмента. Гольдфарб кинулся к маленькому роялю, сел и начал наигрывать попурри из своего нового шоу, оживляя его блестящей импровизацией. Играл он так, словно имел четыре руки.
|< Пред. 73 74 75 76 77 След. >|