Страница:
67 из 211
Заговорил брат короля:
— Боги благосклонны к тем, кому люди причинили зло. К таким, как я, например.
— Несомненно, — без особого энтузиазма согласился король.
Ноздрей Трента коснулся аромат трав и специй: фенхель, кориандр и ещё что-то незнакомое. Он надеялся, что еда тут не слишком острая. По крайней мере, выглядели блюда аппетитно.
Разговаривая, высокородные братья не отрывались от трапезы.
— Боюсь, это будет непросто, — снова заговорил король. — Некоторые из богов благосклонны к нашему врагу. В последнее время мне снятся очень тревожные сны.
Менетис вопросительно поднял бровь.
— Что за сны?
Антемион покачал головой.
— Я до конца не понимаю их смысл, да и вообще плохо помню. Может, со временем все станет яснее. Одно несомненно — эти сны не сулят нам ничего хорошего.
— Плохое предзнаменование.
Антемион нахмурился.
— Да. Иногда вот так сижу, размышляю, и возникает чувство, что ничего у нас не получится.
— Но наше доброе имя должно быть восстановлено!
Король криво улыбнулся.
— Наше доброе имя, брат?
— Возмутительный поступок Пелиона — оскорбление всей Аркадии!
Антемион окунул в мед палец, сунул его в рот и задумчиво облизал.
— Конечно, брат мой, конечно. Но существуют и другие причины, почему нам следует разобраться с дарданайцами. Цена на зерно растет каждый год, а ведь нам приходится ввозить его все больше.
|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|