Завтрашняя запись :: Ли Шарон
Страница:
11 из 392
Оплеухи было тяжело переносить, но злые слова еще тяжелее, особенно слова о матери, вызывавшие у ребенка слезы и едкую горечь в сердце. Эта горечь росла, и однажды мальчишка схватил свой детский нож и бросился на мужчину, к удивлению обоих ранив его до крови — таким сильным и целеустремленным было его нападение.
В тот раз его побили очень сильно.
Вскоре после этого его дядя взял его на Пронгдил и привел в мерзкую таверну, затерявшуюся среди жалкой припортовой ярмарки. Дядина рука зверски сжимала ему плечо. Когда они вошли, шум смолк, потом взорвался гулом голосов:
— Эй, Олби, посмотри-ка! Картинка «отец и сын»!
— Полколеса за малыша, вид у него свеженький!
— Свеженький? Бьюсь об заклад, нетронутый! Полное колесо за девственника!
— Можно подумать, ты знаешь, что с ним делать! Смотри, ротик какой красивый!
Последняя фраза вызвала смех, и он почувствовал, как лицо у него краснеет, хоть сам и не знал почему. Тут дядя грубо дернул его, и он остановился.
Сидевшая за столом женщина рассмотрела его с ног до головы, потом перевела взгляд на дядю, поднимая брови.
— Для двенадцати лет он что-то маловат.
— У него отец был таким, госпожа. Ребенок пошел в него.
— Ясно. — Она подняла рюмку, выпила и аккуратно отставила ее в сторону, поманив его плоским пальцам. — Иди сюда, мальчик.
Дядя толкнул его вперед и отпустил.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|